Pilot Implementation Of A Bilingual Knowledge Bank
نویسندگان
چکیده
A Bilingual Knowledge Bank is a syntactically and referentially structured pair of corpora, one being a translation of the other, in which translation units are cross-codexl between the corpora. A pilot implementation is described for a corpus of some 20,000 words each in English, French and Esperanto which has been cross-coded between English and Esperanto and between Esperanto and French. The aim is to develop a corpus-based general-purpose knowledge source for applications in machine translation and computeraided translation.
منابع مشابه
Effective Factors Influencing on the Implementation of Knowledge Management in the Agricultural Bank of Qom Province
The main objective of the present work was to study the factors affecting the deployment of knowledge management in Agriculture Bank of Qom Province. It was a causative-relational study in terms of data collection. Also, it was a field study, non-experimental in terms of variables control. Sample size was estimated by Morgan table and the data were collected by a questionnaire. The statistical ...
متن کاملConverting a Bilingual Dictionary into a Bilingual Knowledge Bank based on the Synchronous SSTC
In this paper, we would like to present an approach to construct a huge Bilingual Knowledge Bank (BKB) from an English Malay bilingual dictionary based on the idea of synchronous Structured String-Tree Correspondence (SSTC). The SSTC is a general structure that can associate an arbitrary tree structure to string in a language as desired by the annotator to be the interpretation structure of the...
متن کاملFeasibility of customer relationship management implementation from employees and managers perspective of Melli Bank in Esfahan city
The purpose of this study is the feasibility of customer relationship management implementation from employees and managers' perspective of Melli bank in Esfahan city by using structural equation modeling (SEM). This study is applicable in terms of purpose and descriptive –survey in terms of method. The sample population of this study was employees and managers of Melli bank in Esfahan city in ...
متن کاملThe Construction of Bilingual Knowledge Bank based on the Synchronous SSTC Annotation Schema
In this paper, we would like to present an approach to construct a huge Bilingual Knowledge Bank (BKB) from a given bilingual corpus based on the idea of synchronous Structured String-Tree Correspondence (SSTC). The SSTC is a general structure that can associate an arbitrary tree structure to string in a language as desired by the annotator to be the interpretation structure of the string, and ...
متن کاملAutomatic Term Extraction from Knowledge Bank of Economics
KB-N is a web-accessible searchable Knowledge Bank comprising A) a parallel corpus of quality assured and calibrated English and Norwegian text drawn from economic-administrative knowledge domains, and B) a domain-focused database representing that knowledge universe in terms of defined concepts and their respective bilingual terminological entries. A central mechanism in connecting A and B is ...
متن کامل